Δείτε τα θέματα και τις απαντήσεις στο μάθημα Λατινικά θεωρητικής κατευθυνσης
Σχολιασμός θεμάτων Λατινικών Θεωρητικής κατεύθυνσης
Τα θέματα των Λατινικών της θεωρητικής κατεύθυνσης παρουσιάζουν κλιμακούμενη δυσκολία και αντιπροσωπεύουν ευρύ φάσμα της διδακτέας ύλης. Πρωτοτυπία αποτελεί ότι δόθηκαν τρία αποσπάσματα από διαφορετικά κείμενα προς εξέταση. Οι γραμματικές, όπως και οι συντακτικές παρατηρήσεις κινούνται στην παραδοσιακή πρακτική των τελευταίων ετών και απαιτούν προσοχή στη λεπτομέρεια. Πιο απαιτητικό θεωρείται το τελευταίο ερώτημα, όμως οι καλά προετοιμασμένοι μαθητές μπορούν να ανταπεξέλθουν ικανοποιητικά.
Όλγα Παναγιωτοπούλου
Δείτε τα θέματα Λατινικά εδώ
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ
Α.1. Μετάφραση
Τόσο κοντά στα τείχη έχουμε τον εχθρό! Φυλαχτείτε λοιπόν από τον κίνδυνο, προστατεύστε την πατρίδα. Μην έχετε εμπιστοσύνη στις δυνάμεις της πόλης. Να αποβάλετε την αυτοπεποίθηση, που είναι υπερβολική σε εσάς. Μην πιστέψετε ότι κανένας θα ενδιαφερθεί για την πατρίδα, αν εσείς οι ίδιοι δε φροντίσετε για την πατρίδα. Θυμηθείτε ότι κάποτε η πολιτεία (μας) βρέθηκε στον έσχατο κίνδυνο!».
Στο Λατινικό πόλεμο ο ύπατος Τίτος Μάνλιος, που καταγόταν από αριστοκρατική γενιά, είχε την αρχηγία του στρατού των Ρωμαίων. Όταν αυτός κάποτε έφευγε από το στρατόπεδο, διέταξε να απέχουν όλοι από τη μάχη.
Τότε ρώτησε την κόρη (του) αν έπειτα από κάποια χρόνια προτιμούσε να είναι ασπρομάλλα ή φαλακρή. Όταν απάντησε εκείνη «εγώ προτιμώ, πατέρα, να είμαι ασπρομάλλα», της πρόβαλλε ο πατέρας το ψεύτικο επιχείρημα: «Δεν αμφιβάλλω πως δε θέλεις να είσαι φαλακρή. Γιατί λοιπόν δε φοβάσαι μήπως αυτές εδώ σε κάνουν φαλακρή;».
B1.
proxime
opes
magis nimia
nullius
ipsi
extero
discrimina
nobilia genera
exercitibus
omni
illud
patrum
istarum
sibi
B2.
habento
cautum – cautu
tutantem (ενεστ.)- tutaturum(μέλλ.)-tutatum (παρακ.)
nolles
deposuerit
nasci
abibunt
edic
abstineant
mavultis
obicereris- obicerere
fiant
Γ1α. opibus : αφαιρετική οργανική του μέσου στο confidere.
vobis : δοτική προσωπική κτητική από το est.
neminem : υποκείμενο στο ειδικό απαρέμφατo
consulturum esse – Ετεροπροσωπία.
patriae : δοτική προσωπική χαριστική στο consulturum esse.
fuisse : αντικείμενο στο mementote ειδικό απαρέμφατο.
bello : απρόθετη αφαιρετική του χρόνου (χρονικό σημείο) στο praefuit..
genere : αφαιρετική της άμεσης καταγωγής στο natus.
aliquot : επιθετικός στο annos.
cana : κατηγορούμενο στο ego από το esse.
illi : έμμεσο αντικείμενο στο obiecit.
te : αντικείμενο στο faciant.
Γ1β. Itaque nolite cavere periculum
Itaque ne caveritis periculum
Γ2α. “quincalvaessenolis”: δευτερεύουσα ουσιαστική πρόταση του quin ως αντικείμενο στο non dubito. Εισάγεται με το σύνδεσμο quin, επειδή το ρήμα εξάρτησης έχει άρνηση, εκφέρεται με υποτακτική γιατί το περιεχόμενό της εκφράζει την πρόθεση του υποκειμένου του ρήματος εξάρτησης. Έχουμε υποτακτική ενεστώτα nolis μετά από ρήμα αρκτικού χρόνου non dubito κι έχουμε συγχρονισμό κύριας με δευτερεύουσα πρόταση στο παρόν με ιδιομορφία (λατινισμός). Η πρόθεση είναι ιδωμένη τη στιγμή που εμφανίζεται στο μυαλό του ομιλητή κι όχι τη στιγμή της πιθανής πραγματοποίησης της.
Γ2β. natus → qui natus est/erat
“Is cum aliquando castris abiret”
→ Is aliquando castris abiens
Γ2γ. “Tum interrogavit filiam, … calva”
→ “Mea filia, utrum post aliquot annos cana esse mavis an calva?”
→ “Mea filia, mavisne post aliquot annos cana esse an calva?”
→ “Mea filia, mavis post aliquot annos cana esse an calva?”